Общество
Политика
СМИ: Турции не по силам тягаться с Россией

Испорченные отношения с Россией грозят Турции не только экономическими санкциями, но и негативными последствиями для ее роли в регионе. Об этом пишет журналист Der Tagesspiegel Томас Зайберт, передает РИА Новости, передает Continent.

"На карту поставлены не только российско-турецкие отношения, поставки газа из России и планы Турции по созданию буферной зоны в Сирии. Эрдоган выступает за идею "новой Турции", которая в качестве самостоятельной региональной державы преследует собственные интересы на Ближнем Востоке" , — отмечается в статье. Эрдоган заявил, что сфера интересов Турции - весь регион между Балканами, Кавказом и Северной Африкой.

Однако, отмечает журналист, в действительности Эрдоган мало что может предпринять, чтобы помешать действиям России в Сирии. Зайберт также отмечает, что теперь все сторонники Турции в Сирии может попасть под интенсивный огонь российских ВКС. Автор статьи цитирует другого журналиста, который заявил, что "тот, кто дразнит русского медведя, расплачивается". 24 ноября Су-24 ВКС РФ был сбит в Сирии турецким истребителем F-16, когда возвращался с задания и находился на расстоянии не менее 5,5 км от границы с Турцией.

Летчикам удалось катапультироваться. Пилот Олег Пешков погиб, когда спускался на парашюте: его расстреляли боевики. Штурман Константин Мурахтин был спасен.

Главное
Австралия ⇒ Медиа
06 мая 2016 г. 03:08
Cooma-Monaro Express hits news stands for final time

By Tom Lowrey Photo: Copies of the Cooma-Monaro Express are at a newsagent for the final time. (ABC News: Ian Cutmore) After more than 130 years in the Cooma community, the Cooma-Monaro Express hit news stands for the final time on Thursday morning, transfers Continent.

It saw Federation, two world wars, the birth of Canberra up the road and the ski industry boom in the mountains around it. But on Thursday morning the Cooma-Monaro Express published its final bi-weekly edition, after the closure of the newspaper and Jindabyne's Summit Sun was confirmed last week. In its final edition the paper said "Thank you and goodbye" to its readers. The move is part of a wider restructure of Fairfax Media's operations across the ACT and southern New South Wales, with nine jobs expected to be lost. We're a country town. There are always photos of our children, grandchildren, great-grandchildren [in the paper].

Cooma historian Deidre Clarke But Deidre Clarke from Cooma's Historical Society said small towns like Cooma would be hit the hardest. She said country towns held a special relationship with their local paper and closing down the Express was "foolish". "We follow things that happen in our town, by the paper," she said. "People are going around saying 'Isn't it horrible? Oh isn't it terrible?'"Ms Clarke even penned a letter to Fairfax executives. "I wasn't nasty, but I told them what I thought of them. The fact that they were so foolish to close it," she said. "We're a country town. There are always photos of our children, grandchildren, great-grandchildren [in the paper] and people like to see those. "Photo: Gemma Collins has been reading the paper every Tuesday and Thursday for years. (ABC News: Ian Cutmore) Newsagent Shane Clark said it was "a real shame" that would HAVE knock-on effects to his business and the rest of the town. "It was quite a big shock," he said. "It's not like sales have dropped dramatically so it's a bit out of the blue on behalf of Fairfax. "Country towns love their local papers and sometimes I think that the decision-makers up in Sydney don't understand how important local papers are to country areas. "Librarian Pam Veiss has over 130 years of Cooma-Monaro Express history on microfiche in the Cooma Library. She said the paper was part of the community. "We have people who come into the library just to read the papers," she said. "We also have people come in to use the paper [on microfiche] to look up family history. "Everybody's had someone in their family feature in the paper. Maybe not for the best thing they've ever done - but they've been in there. "Express didn't go down without a fight: former editor Photo: Former editor Lee Evans said the Cooma-Monaro Express had played an important role in history. (ABC News: Ian Cutmore) Former editor Lee Evans began working at the Express over 40 years ago. She started as a typesetter, became a journalist and rose to become the paper's editor. She said the paper had played an important role in history. When the Thredbo landslide hit in 1997, the local paper swung into action. I steeled myself that I wasn't going to cry if it was bad news. but the tears came and I just could not stop them. Monaro-Cooma Express former editor Lee Evans "I heard the news on the radio and I came in and grabbed a camera and film and went up there," she said. "They'd closed the road by that stage but that was a very devastating scene. "But she said the paper did not go down without a fight, putting in a submission to Fairfax to keep the Express up and running. "We suggested ways of streamlining production like moving to one paper a week," she said. "We were told that Fairfax did look at it closely and they crunched the numbers but they still couldn't see it being a paying proposition. "I steeled myself that I wasn't going to cry if it was bad news. but the tears came and I just could not stop them. "While Cooma has not been left entirely without a paper, with the independent Monaro Post still in print, many residents say newsstands have been left with a hole unable to be filled. Photo: A copy of the Cooma-Monaro Express from 1972. (ABC News: Ian Cutmore) Contact Tom Lowrey.

Источник:   www.abc.net.au/news/...
События
Бизнес
Туск: отношения Москвы и Анкары обсудят на саммите ЕС

Отношения между Москвой и Анкарой станут одной из основных тем в повестке экстренного саммита ЕС-Турция, который откроется через пару часов в Брюсселе. Как сообщило информагентство РИА Новости, об этом заявил председатель Евросовета Дональд Туск перед началом встречи, сообщает Continent.

"Это будет очень важной частью нашей дискуссии сегодня", - так ответил Дональд Туск на вопрос журналистов о том, будут ли на саммите в Брюсселе обсуждаться отношения России и Турции, которые обострились после того, как над территорией Сирии был сбит российский бомбардировщик Су-24. Говоря о повестке сегодняшней встречи, Туск также отметил, что основное внимание будет уделено решению проблемы с беженцами и кризису, который переживает Шенгенская система.

"Я буду повторять это вновь и вновь: без контроля внешних границ Шенген станет историей", - заявил председатель Евросовета журналистам. Напомним, что сегодня в Брюсселе откроется саммит ЕС-Турция, посвященный проблеме беженцев. Лидеры 28 стран и Турции планируют обсудить вопросы ужесточения контроля на границе Турции и Греции, активизации борьбы с нелегальными перевозчиками беженцев и обмен информацией о лицах, пересекших границу.

Кроме того, на саммите будет завершен процесс формирования фонда объемом 3 миллиарда евро для помощи Турции в борьбе с кризисом беженцев. Очевидно, что на этом же саммите в Брюсселе будут подняты вопросы о сбитом Турцией российском Су-24 и незаконных поставках нефти с подконтрольной террористами из запрещенной в России группировки "Исламское государство" в Турцию. Без сомнения всем 28 лидерам будет интересно услышать оправдания официальной Анкары по этим скандальным вопросам.

Анна Федякина.

Петро Порошенко представив колективу Генпрокуратури нового керівника Юрія Луценка
Популярное в Украине видео
Турция: премьер-министр посетил военную базу на границе с Сирией
Венесуэла: протесты против отмены карточной системы в государственных магазинах
США: высказывания Трампа в адрес ведущей
Хлопчик-сирота з Донецька отримав нове життя, родину та ім’я
Шокин заявил о намерении создать
Турция намерена продолжать удары по боевикам РПК на севере Ирака и группировки ИГИЛ в Сирии
Африканское турне Барака Обамы: президента США ждут в Эфиопии
Національна поліція має бути деполітизована
Порошенко назначил Луценко генеральным прокурором Украины
Петро Порошенко представив колективу Генпрокуратури нового керівника Юрія Луценка
Виступ Порошенка на Всесвітньому гуманітарному саміті ООН
#Україна та #США підписали угоду про співпрацю між митницями
Марина Порошенко щодо тренінгу
Порошенко: я готовий зробити все для звільнення Надії Савченко
Порошенко: я готовий зробити все для звільнення Надії Савченко
Порошенко назначил Луценко генеральным прокурором Украины
#Україна та #США підписали угоду про співпрацю між митницями
Марина Порошенко щодо тренінгу
Виступ Порошенка на Всесвітньому гуманітарному саміті ООН

Reveal Modal Goodness